Source: http://sport.scotsman.com/football.cfm?id=1299562006
LIONEL Letizi is in a rush. He is in a rush to cement his place in
the Rangers starting line-up, in a rush to develop a better
understanding with the defence which is supposed to help protect his
goalmouth, impatient to see his family completely settled in their new
life and, at this particular moment, the Frenchman is in a desperate
hurry to get to his English lesson.
We are sitting at Murray Park and our window of opportunity is also
closing fast, training went on slightly longer than expected and he
knows his teacher and classmates will already be gathering in the room
where, twice a week, he and several of Paul Le Guen's signings are
being taught how to communicate with the natives.
But
for him speed has been of the essence during his initial period in
Scotland. Originally identified as cover for Stefan Klos, the former
Paris St Germain goalkeeper was thrown into the fray sooner than
expected as the German underwent surgery on his shoulder during the
close-season.
But, with Klos back in training following his period of
recuperation, Letizi, though insistent he is not worried, is well aware
of the threat the German poses to his status as first-pick. That is why
the Frenchman is keen to eradicate the blips which have blighted the
Rangers rearguard in the opening games. He says that every player
realises there is competition for their place but he knows the gaffer
is less likely to break up a solid unit. At the moment he is candid
enough to admit that he and his defence don't exactly merit that
description.
"There are a lot of differences in the football but I am starting to
get used to it. In France we have the time to play and to build moves
but here it is more direct, a lot of long balls and a lot of crosses.
In France, when the ball is in the opponents' half, you know that the
ball will come towards you slowly but here you have to focus because it
can come quickly, with one long ball. Another example is at corners. It
is difficult for a goalkeeper to get out to get to the ball because the
players do a lot of outswingers and we have a lot of people challenging
in the box. It is more physical and referees are more lenient.
Goalkeepers don't get as much protection."
At the moment, the main cause of that is not the officials but the
men in front of him. While the midfield and forward line appear to have
gelled and are an impressive body moving forward, the backline is still
a cause for consternation among Rangers supporters and, more worryingly
for the players, the manager. It is the main reason the side have had
to settle for more draws than victories so far this season and recorded
only one clean sheet. The consequence is an unsatisfactory third place
in the league.
"We need to be more careful of the opponents but my defenders are
there to help me," he says, convinced that one day soon, that will be
the case. "We need to work at it to have a better understanding. When
we do that we will win a lot of games. But everybody has to work. We
know that if you are a defender then you can't make a mistake and when
you are a goalkeeper, one mistake means one goal. We are used to that.
That is one thing that was the same in France!"
While Karl Svensson's absence on international duty has hindered any
progress this week, the 33-year-old keeper believes the shoots of
improvement are already there to see.
"I saw the match against Kilmarnock as a spectator and I learned
from that and I think that the defence looked better. I think we all
have a better understanding."
The English lessons will help but are not a major contributing
factor. Le Guen insists that all the talking on the training pitch and
throughout a match is done in English and all the new arrivals,
including the manager, were given a crash course in the local football
lingo during the close season.
"When I have an emergency situation, I speak in French, because
that's the first word that I think of so that's what comes out, but we
use a lot of English phrases and after another few months, I hope I
will be comfortable always using the English."
The opportunity for him and his family to learn a new language was
one aspect of the Rangers move which appealed, as was the chance to
experience new cultures and embark on a two-year sightseeing tour of
Scotland. If identifying the differences between his own country and
his adopted homeland was easy on the pitch, it is as obvious off it.
Scottish football may be more aggressive but when it comes to life
on our roads, Scotland is less crazy and far more courteous and, if the
"welcome to Scotland" he gets on the pitch is slightly bruising, off it
he has discovered people are more kind-hearted.
A family man, he says his primary concern when accepting the Rangers
move was whether his seven-year-old daughter Julie would settle. With
no international school in Glasgow, she has been thrown in at the deep
end, adapting to a new language and a new school. He need not have
fretted. "She already has a friend," he says, laughing, "and her
English is better than mine!" That will be another reason why he is so
keen to get to his lessons.
Posted
Sep 04 2006, 07:02 AM
by
admin